中国語をスカイプで学習|オンラインマンツーマン

吃火锅

吃火锅

画像の説明

你好。お元気ですか?杨聃影です。

段々冬らしい天気になってきましたね。温かいものがおいしい季節です。

  • zài zhōng guó dōng tiān chī shen me yàng de cài
    在 中 国 冬 天 吃 什 么 样 的菜。
    (中国では冬にどんなものを食べるの?)
  • hěn duō rén ài chī huǒ guō yǒu xiē rén xǐ huān fàng là jiāo huì chū hàn
    很 多 人 爱吃 火 锅。有 些 人 喜 欢 放 辣 椒,会 出 汗 。
    (たくさんの人は火锅を食べるのが好きだよ。
    ある人は唐辛子を入れるのが好きで、汗をかくよ。)
  • zài zhōng guó dōng tiān chī huǒ guō lǐ suǒ dāng rán de shì
    在 中 国 冬 天 吃 火 锅 理 所 当 然 的是。
    (中国で冬に火锅を食べるのは当然のことなんだ。)
    •   lǐ suǒ dāng rán
      「理 所 当 然」は「当然のこと」という意味の熟語です。「当然」が入っているのでわかりやすいですね。
       日本の鍋料理の起源とも言える火锅は中国の鍋料理です。日本と同じように様々な味付け、材料がありその土地その土地で特色があります。たれも自分で好きな調味料を合わせて作ることが多いので、外国人にも人気の高い料理です。
       日本でも中華料理店などで食べることが出来ます。
  • nà wǒ shì yí shì ba èn bú cuò hěn kě kǒu
    那,我 试 一 试 吧。嗯,不 错,很可口。
    (じゃあ、味見してみるよ。うん、いいね、口に合うよ。)
  • nǐ fàng le shen me diào liào qǐng jiāo wǒ
    你 放 了 什 么 调 料?请 教 我!
    (どんな調味料を入れたの?教えて!)
    • 「可口」は「口にあう」という意味です。因みにコカ・コーラのことを「可口可乐」と言います。面白いですね。
       diào liào
    • 「调 料」は「調味料」のことです。

温かいものを食べて体の内側から温まりたいですね。

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional