中国語をスカイプで学習|オンラインマンツーマン

女人的肚子一定要软,知道原因吗?

女人的肚子一定要软,知道原因吗?

画像の説明

大家好!

こちらも、本格的な夏の暑さになってきましたが
夏バテされていませんか?

暑いと、冷たいアイスや飲み物が美味しいですが
でもあまり食べ過ぎないようにしてください。
お腹を壊してしまいますし、
特に女性は冷えは体によくありません。

今回は、女性が健康を保つために注意できることを

東洋医学の観点からお話していきたいと思います。

  • nǚ rén de dù zǐ yī dìng yào ruǎn, zhī dào yuán yīn ma?
    女人的肚子一定要软,知道原因吗?
    (女性のお腹は絶対に柔らかくなくてはいけません。どうしてか知っていますか?)
  • dù zǐ yìng, liǎn yǒu bān
    肚子硬,脸有斑 (お腹が固いと、顔にしみが出来る)
  • dù zǐ yìng, pí qì chà
    肚子硬,脾气差     (お腹が固いと、怒りやすくなる)
  • dù zǐ yìng, liǎn yǒu dòu
    肚子硬,脸有痘      (お腹が固いと、顔にニキビができる)
  • dù zǐ yìng, shùi bù hǎo
    肚子硬,睡不好      (お腹が固いと、眠りが悪い)

などの体のトラブルが発生しやすくなるようです。

ではどうしたら良いのでしょうか?

  • nǚ rén de dù zǐ yī dìng yào wēn dù
    女人的肚子一定要温度(女性のお腹は、温める必要があります。)

お腹が冷えていると、
手足が冷え、病気にかかりやすくなり、
体のあちこちが痛くなり、しみができやすくなるようです。

  • lòu jiān, lòu xiōng, lòu chū dù zǐ shǎo shòu mìng
    露肩、露胸,露出肚子少寿命
    (肩や胸回り、お腹を露出していると寿命が短くなります。)

ですから、あまりにも露出した薄着は、体を冷やしてしまい、
お腹も冷えてしまうので
服装にまず注意し、暑くても肩、胸の回り、お腹は温めましょう。

他にできることとして、、、

  • dìng qī ái è, dù zǐ jiǎn fù
    定期挨饿,肚子减负 (定期的にお腹がすいていると、お腹の負担が少ない)
  • wǎn cān shǎo chī, dù zǐ jiǎn fù
    晚餐少吃,肚子减负  (夕食は少なめにすると、お腹の負担が少ない)
  • jīng qián róu róu, dù zǐ jiǎn fù
    经前揉揉,肚子减负  (生理の前にお腹をなでておくと、お腹の負担が少ない)

などがあります。
どれも簡単なことで
少し意識しただけでできることなので
皆さんも参考になさってください。

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional