中国語をスカイプで学習|オンラインマンツーマン

同义词

同义词

大家好!我是杨聃影(*^__^*) ……

みなさん、中国語は上達されていますか?
中国語は、学んでいくと皆さんある程度のレベルまで上手になられます。
しかし、それから伸びる人と、いつまでも同じレベルの人と二手に別れるでしょう。
その理由に一つに語彙が豊富かどうかが関係してきます。

中国語には類義語がかなり多いので、この類義語をマスターすることでさらに上を目指すことができます。

今回は日本語の「思う」という単語の上手な使い方について勉強していきましょう。

日本語の「思う」もしくは「考える」にあたる中国語には、

xiǎng ,rèn wéi ,yǐ wéi ,jiào dé ,kǎo lǜ
想,认为,以为,觉得,考虑

があります。

一般に「思う」は、「想xiǎng」 を使います。

  • 例えば、
  • nǐ shì zhè me xiǎng de
    你是这么想的 あなたはそう思うんですね。
  • méi xiǎng dào
    没想到    思いもよらない。
  • xiǎng bù qǐ lái
    想不起来   思い出せない。
  • ràng wǒ xiǎng yì xiǎng ā 。
    让我想一想啊。 ちょっと記憶をたどってみますね。
  • wǒ xiǎng tā yīng gāi shì duì de 。
    我想她应该是对的。彼女は間違っていないと思う。
  • wǒ xiǎng chū qù wánr 。
    我想出去玩儿。  遊びに行きたいと思っています。

強い確信を込めて言いたい場合は「认为rèn wéi 」を使います。

  • 例えば、、、
  • wǒ rèn wéi shì zhè yàng 。
    我认为是这样。 私はこう思う。
  • wǒ rèn wéi kěn dìng hǎo wánr 。
    我认为肯定好玩儿。 絶対におもしろいと思うよ!

では、思っていたことと実は違っていた場合はどうでしょうか?
その時は、「以为yǐ wéi」を使いましょう。

  • 例えば、
    • wǒ yǐ wéi shì zhè yàng 。
      我以为是这样。 私はこう思い込んでいた
    • wǒ yǐ wéi tā bù kě néng lái ,dàn shì tā lái le 。
      我以为他不可能来,但是他来了。 私は彼が来るわけないと思っていたが、彼は来た。

この他に「觉得jiào dé」があります。
これは「なんとなくそう思う」という時に使います。

  • 例えば
  • wǒ jué dé tǐng hǎo chī de 。
    我觉得挺好吃的。 すごくおいしいと思います。
  • wǒjuédé tài rè le 。
    我觉得太热了。    暑すぎると思います。
  • nǐ bù jiào dé ma ?
    你不觉得吗?     あなたはそう思わないの?

さらに「考虑kǎo lǜ」を使うときは、
深く考えるときに用います。

  • 例えば、、、
  • wǒ kǎo lǜ kǎo lǜ
    我考虑考虑      考えてみます。
  • ràng wǒ kǎo lǜ yíxià 。
    让我考虑一下。    ちょっと考えさせてください。
  • zhè bù kǎo lǜ yě méi yǒu guān xì 。
    这不考虑也没有关系。  これは考慮にいれなくても大丈夫です。
  • 以上が「思う」の使い方です。
    ここに出てきた単語は、日常生活ではよく使われる言葉なので、
    フレーズごと暗記すると良いでしょう。

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional